Skoči na glavno vsebino
+386 1 620 42 00 info@gjp.si

Od 16. do 23. aprila 2017 smo v okviru mednarodne izmenjave gostili španske dijake iz Kordove.

V slovenskem delu izmenjave smo izpostavili učenje slovenščine, spoznavanje Ljubljane in Slovenije, slovenske zgodovine, medpredmetno sodelovanje ter športne aktivnosti (koristno preživljanje prostega časa).

Španski dijaki so se že v Španiji od slovenskih vrstnikov naučili nekaj slovenskih besed in kitico kakšne pesmi. V času njihovega obiska v Sloveniji pa je sledil krajši tečaj slovenščine, ki so ga pripravili dijaki. Preverili smo razumevanje posameznih besed, izpostavili nekaj lažnih prijateljev, se naučili pozdravljati, naročiti pijačo in nekaj povedi, s katerimi lahko navežejo prvi stik s slovenskim govorcem. Seznanili smo jih tudi s tem, da je slovenščina slovanski jezik, da ima dvojino, ki zelo lepo zveni v ljubezenskih pesmih. Izpostavili smo nekaj glasov, ki jih Španci nimajo [c, š, z, ž], ter zapis oziroma pravila za izgovorjavo. Za nekatere je bilo prav težko prebrati imena in priimke slovenskih dijakov. Sledil je kviz o Sloveniji (lega, velikost, državni simboli, znani Slovenci …).

Tudi Ljubljano so Špancem predstavili kar dijaki (v španščini). Predstavitve znamenitosti so ob pomoči tujega učitelja dijaki pripravili že pri pouku. Vodeni ogled je potekal v dveh skupinah. V vsaki skupini je bilo 12 španskih dijakov in en španski profesor. Začrtano pot ogleda pa sta vodili dve slovenski profesorici: Martina Pečenko Štuhec in Uršula Kastelic Vukadinović. Pri vsaki znamenitosti je stal slovenski dijak in jo predstavil v španščini. Fotografije, ki so ob tem nastale, smo uporabili za izdelavo plakatov in predstavitev za starše. Skupaj smo se povzpeli tudi na Ljubljanski grad, obiskali smo Državni zbor, Hostel Celica in Arheološki park Emona, vezan na letošnjo skupno temo.

Špancem smo predstavili šolski vrt, naučili smo jih dve slovenski pesmi (Svet je tvoj  od Nine Pušlar in ljudsko Jaz pa pojdem na Gorenjsko), ki smo ju zapeli na srečanju s starši, in nekaj osnov polke. Pri izvedbi teh dejavnosti so mi pomagale profesorice Darja Silan, Marta Movrin in Melita Meglič. Na ogled rimske Emone in na ekskurzijo v Posočje smo se pripravili pri uri zgodovine (v angleščini in španščini). Profesorica Darja Mlakar nam je predstavila prvo svetovno vojno, skupaj z dijaki tudi osnovne informacije o Emoni.

Organizirali smo ekskurzijo na Gorenjsko. Veslali smo po Bohinjskem jezeru in plezali po naravni steni. Po kosilu smo odšli v Radovljico v gostilno Lectar, kjer je vsak udeleženec izdelal svoje lectovo srce in ga potem v lični embalaži odnesel domov. Tako so si dijaki sami izdelali odlična darila za starše ali prijatelje. Dan smo zaključili z obiskom Bleda, kjer smo mnogi odšli na kremne rezine ob razgledu na jezero in Blejski grad.

Zadnji dan slovenskega dela izmenjave smo preživeli v Posočju. Špance sta navdušila smaragdno zelena Soča in slap Kozjak. Izlet smo zaključili na Kolovratu v muzeju prve svetovne vojne na prostem. Pristen vstop v zgodovino in neverjeten razgled sta se jim za vedno vtisnila v spomin.

Hvala vodstvu šole, vsem staršem, dijakom in profesorjem, brez katerih izmenjave ne bi mogli izpeljati.

Urša Kastelic Vukadinovič, vodja izmenjave

 

Projekt je finančno delno podprla Dijaška organizacija Slovenije.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dostopnost